El cine subtitulado y la comunidad sorda

dc.contributor.authorAmar Rodríguez, Víctor Manuel
dc.date.accessioned2009-05-22T07:42:30Z
dc.date.available2009-05-22T07:42:30Z
dc.date.issued2003
dc.description.abstractEste artículo es un ejercicio de reflexión sobre el cine subtitulado y la comunidad sorda. En el se invita a pensar sobre la necesidad de un subtítulo correcto que se adecue a las particularidades de cada persona sorda, ya que esto es posible con el advenimiento de las nuevas tecnologías. Con ello, la reflexión se continúa en torno a la necesidad de un subtítulo adaptado o tradicional._____________________________This paper reflects on the subtitled movies and the deaf community. It invites to think about the need for appropiate subtitles, adapted to the particular characteristics of each deaf person, since new technologies make it possible. The reflection goes on with the convenience of adapted or traditional subtitles.en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10272/1095
dc.language.isospaen_US
dc.publisherUniversidad de Huelva
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
dc.rights.accessRightsopen access
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
dc.titleEl cine subtitulado y la comunidad sordaen_US
dc.typejournal articleen_US
dspace.entity.typePublication

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
b15233431.pdf
Size:
44.75 KB
Format:
Adobe Portable Document Format