RT Journal Article T1 Virgilio (Eneida) y Ovidio (Metamorfosis): Dos transmisiones textuales disimétricas A1 Escobar, Ángel AB Pese a ofrecer algunos elementos comunes,las transmisiones textuales de las obras mayoresde Virgilio (Aen.) y de Ovidio (Met.)presentan una serie de rasgos distintivos,de carácter objetivo y muy marcados, quepermiten calificarlas —desde un punto devista tipológico— como ‘disimétricas’, peroque, sin embargo, no parecen bastar parahacerlas susceptibles de un análisis de variantesdiferenciado desde el punto de vistametodológico y con utilidad práctica parala fijación del texto AB Although the respective textual transmissionsof Virgil’s Aeneid and Ovid’s Metamorphosesshare some similarities, thereare also some clearly distinctive features,which allow us to qualify them as ‘asymmetric’textual traditions. However, thisdoes not imply that a specific methodologicalapproach must be adopted in orderto study the textual variation in each tradition,nor to establish each text PB Universidad de Huelva YR 2017 FD 2017 LK http://hdl.handle.net/10272/15834 UL http://hdl.handle.net/10272/15834 LA spa DS Repositorio Institucional de la Universidad de Huelva RD 30 may 2026