Almau Almau, Sonia2024-12-182024-12-1820242952-2013 (electrónico)https://hdl.handle.net/10272/24695This paper examines four Spanish as a Foreign Language (SFL) B1 level textbooks from different publishers based on the central-northern peninsular standard, with the aim of investigating the inclusion of diatopic variation in them. For this purpose, a quantitative analysis was carried out in which, based on the number of exercises in each textbook, the percentage of linguistic features from varieties other than central-northern peninsular is measured. Additionally, the percentage of these features is calculated by linguistic level (phonetic-phonological, morphosyntactic, lexical-semantic and pragmatic) and by the skills they are practiced in (reading comprehension, written expression and interaction, listening comprehension and oral expression and interaction) or by exercise type. Ultimately, this analysis allows us to determinate which linguistic features from other varieties are most present in the textbooks, in which communicative language activities they are introduced, as well as which peripheral variety predominates in each textbookEn este trabajo se examinan cuatro manuales de español como lengua extranjera (ELE) de nivel B1 de norma centro-norte peninsular pertenecientes a diferentes editoriales con el objetivo de investigar la inclusión de la variación diatópica en ellos. Para esto se ha llevado a cabo un análisis cuantitativo en el que, a partir del número de ejercicios de cada manual, se mide el porcentaje de aparición de rasgos lingüísticos de variedades diferentes a la centro-norte peninsular; además, se calcula el porcentaje de estos rasgos por niveles lingüísticos (fonético-fonológico, morfosintáctico, léxico-semántico y pragmático) y por destrezas en las que se trabajan (comprensión escrita, expresión e interacción escritas, comprensión auditiva y expresión e interacción orales), o bien por tipo de ejercicio. En definitiva, este análisis nos permite determinar cuáles son los rasgos lingüísticos pertenecientes a otras variedades que tienen una mayor presencia en los manuales, en qué actividades comunicativas de la lengua se introducen, así como cuál es la variedad periférica que predomina en cada manualengAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Españahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/Students’ books analysisDiatopic varieties of SpanishSpanish geographic variations teaching in Spanish as a foreign languageVariedades diatópicas del españolEnseñanza de las variedades diatópicas en español como lengua extranjera (ELE)Análisis de manualesDiatopic variation in four B1 Spanish as a foreign language student’s booksLa variación diatópica en cuatro manuales de ELE de nivel B1journal article10.33776/linguodidactica.v4.8180open access58 Pedagogía