On the Meaning of Prepositional Resultatives with hasta in Contemporary Peninsular Spanish: A Preliminary Corpus-Based Analysis

dc.contributor.authorRodríguez Arrizabalaga, Beatriz
dc.date.accessioned2024-01-08T10:56:45Z
dc.date.available2024-01-08T10:56:45Z
dc.date.issued2022
dc.description.abstractThis paper offers the most significant results derived from the preliminary semantic analysis carried out on the 455 Spanish prepositional resultatives headed by the telic preposition hasta that conform our corpus. Specifically, we will show that their meaning is not homogenous since two clear cases are to be differentiated: on the one hand, those which have literal meaning, like hasta la muerte in La misma asesina, por lo tanto, que torturó a Loperena hasta la muerte, and on the other, those with a figurative interpretation, like hasta el agotamiento in La curiosidad lo hizo esforzarse hasta el agotamiento. Though both readings entail a hyperbolic meaning of excess and exaggeration, we will demonstrate, furthermore, that only the latter, called degree resultatives, following Hoeksema and Napoli (2019), have recently developed an intensifying function in the language which is increasingly growing as time goes by.es_ES
dc.description.abstractEste artículo ofrece los resultados más significativos del análisis semántico preliminar que hemos llevado a cabo sobre los 455 resultativos preposicionales españoles introducidos por la preposición télica hasta que conforman nuestro corpus. Específicamente, demostraremos que su significado no es homogéneo en tanto que se distinguen dos clases diferentes: por una parte, los que tienen un significado literal, como hasta la muerte en La misma asesina, por lo tanto, que torturó a Loperena hasta la muerte, y por otra, los que han de interpretarse de manera figurada, como hasta el agotamiento en La curiosidad lo hizo esforzarse hasta el agotamiento. Aunque ambas lecturas implican un significado hiperbólico de exceso y exageración, probaremos, además, que solo los segundos, a los que llamamos ‘resultativos de grado’ (degree resultatives), siguiendo a Hoeksema y Napoli (2019), han desarrollado recientemente una función intensificadora en la lengua que está aumentando con el paso del tiempo.es_ES
dc.description.departmentFilología Inglesa
dc.identifier.citationRodríguez Arrizabalaga, B. (2023). On the meaning of prepositional resultatives with hasta in contemporary Peninsular Spanish. In Revista Electrónica de Lingüística Aplicada (Vol. 21, Issue 1, pp. 179–197). Asociación Española de Lingüística Aplicada. https://doi.org/10.58859/rael.v21i1.505es_ES
dc.identifier.doi10.58859/rael.v21i1.505
dc.identifier.issn1885-9089
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10272/22811
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherAsociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA)es_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.subject.otherResultative constructiones_ES
dc.subject.otherPrepositional resultativees_ES
dc.subject.otherHastaes_ES
dc.subject.otherHyperbolic meaninges_ES
dc.subject.otherIntensifieres_ES
dc.subject.otherConstrucción resultativaes_ES
dc.subject.otherResultativo preposicionales_ES
dc.subject.otherSignificado hiperbólicoes_ES
dc.subject.otherIntensificadores_ES
dc.subject.unesco57 Lingüísticaes_ES
dc.titleOn the Meaning of Prepositional Resultatives with hasta in Contemporary Peninsular Spanish: A Preliminary Corpus-Based Analysises_ES
dc.title.alternativeSobre el significado de los resultativos preposicionales con hasta en español peninsular contemporáneo. Un análisis de corpus preliminar
dc.typejournal articlees_ES
dc.type.hasVersionVoR
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublicationda0c08a0-7d65-4b07-b7aa-35a123152f9d
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoveryda0c08a0-7d65-4b07-b7aa-35a123152f9d

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
On the Meaning of Prepositional Resultatives with hasta in Contemporary.pdf
Size:
380.91 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Versión editor

Collections