On the transitivisation of intransitive verbs. A Spanish-English contrastive corpus-based analysis of the verbs dormir and sleep

dc.contributor.authorRodríguez Arrizabalaga, Beatriz
dc.date.accessioned2024-01-05T12:00:19Z
dc.date.available2024-01-05T12:00:19Z
dc.date.issued2022
dc.description.abstractThis paper offers a Spanish-English contrastive corpus-based study of the possible transitive uses of the verbs dormir and sleep in Peninsular Spanish and the American and British varieties of English, respectively. The results obtained show that their transitivity cannot be reduced, as usually pointed out in the literature, to the cognate object construction (dormir el sueño de los justos/sleep the sleep of the just), since, in addition to this pattern, both intransitive verbs undergo a transitivisation process in other structures which have gone almost unnoticed in the literature: namely, (i) lexical causative constructions (dormir al niño/sleep the baby), (ii) transitive patterns with other non-subcategorised objects, different from cognates (dormir la borrachera/sleep the meal), (iii) constructions with direct objects promoted from adverbial prepositional phrases (dormir la mañana/sleep the morning), (iv) and finally, the way construction (sleep your way to the top), only attested in English. My main objective is to highlight the syntactico-semantic similarities and differences which these constructions exhibit in Spanish and English, as well as those concerning their frequency of occurrence.es_ES
dc.description.abstractEste trabajo ofrece un análisis de corpus contrastivo español-inglés sobre los posibles usos transitivos de los verbos dormir y sleep en la variedad peninsular del español y en las variedades americana y británica de la lengua inglesa, respectivamente. Los resultados obtenidos demuestran que su transitividad no puede reducirse, como se suele señalar en la bibliografía, a la construcción de objeto cognado (dormir el sueño de los justos/sleep the sleep of the just), ya que, además de en esta, ambos verbos intransitivos experimentan un proceso de transitivización en otras estructuras que han pasado prácticamente desapercibidas en los estudios sobre ellos; en concreto, (i) estructuras causativas léxicas (dormir al niño/sleep the baby), (ii) esquemas transitivos con otros objetos nosubcategorizados por el verbo, diferentes de los cognados (dormir la borrachera/sleep the meal), (iii) construcciones con objetos directos derivados de sintagmas preposicionales de naturaleza circunstancial (dormir la mañana/sleep the morning), (iv) y finalmente, la construcción way (sleep your way to the top), solo constatada en inglés. Mi objetivo fundamental es resaltar, por una parte, tanto las semejanzas como las diferencias sintáctico-semánticas que estas construcciones exhiben en español y en inglés, y por otra, las que conciernen a su índice de frecuencia.es_ES
dc.description.departmentFilología Inglesa
dc.identifier.citationRodríguez Arrizabalaga, B. (2022). On the transitivisation of intransitive verbs. A Spanish-English contrastive corpus-based analysis of the verbs dormir and sleep. In Complutense Journal of English Studies (Vol. 30, pp. 1–22). Universidad Complutense de Madrid (UCM). https://doi.org/10.5209/cjes.82106es_ES
dc.identifier.doi10.5209/cjes.82106
dc.identifier.issn2386-6624 (electrónico)
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10272/22803
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherUniversidad Complutensees_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
dc.subject.otherUnergative/unaccusativees_ES
dc.subject.otherCognate objectes_ES
dc.subject.otherCausativityes_ES
dc.subject.otherPhraseological expressiones_ES
dc.subject.otherWay constructiones_ES
dc.subject.otherInergativo/inacusativoes_ES
dc.subject.otherObjeto cognadoes_ES
dc.subject.otherCausatividades_ES
dc.subject.otherFraseologismoes_ES
dc.subject.otherConstrucción wayes_ES
dc.subject.unesco5505.10 Filologíaes_ES
dc.titleOn the transitivisation of intransitive verbs. A Spanish-English contrastive corpus-based analysis of the verbs dormir and sleepes_ES
dc.title.alternativeSobre la transitivización de los verbos intransitivos. Un análisis de corpus contrastivo españolingles de los verbos dormir y sleep
dc.typejournal articlees_ES
dc.type.hasVersionVoR
dspace.entity.typePublication
relation.isAuthorOfPublicationda0c08a0-7d65-4b07-b7aa-35a123152f9d
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoveryda0c08a0-7d65-4b07-b7aa-35a123152f9d

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
On the transitivisation of intransitive verbs. A Spanish-English contrastive corpus-based.pdf
Size:
622.61 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Versión editor

Collections