Teaching Spanish to migrants in Spain: the teachers' perspective
Loading...
Publication date
Advisors
Department
Research group
Center
Abstract
The aim of this paper is to approach the reality of Spanish
classrooms for migrants in Spain and to reflect on different
aspects of this type of teaching from the teachers’
perspective. For this purpose, we have worked with a
sample of 20 teachers of Spanish for migrants in several
organizations located in different Spanish cities, who
were interviewed between 2021 and 2022. The study is
descriptive in nature with a qualitative data analysis and
focuses on three dimensions: the students, the teachers
and the teaching process. The results show that, in relation
to migrant students, teachers consider their students
to be vulnerable, but also indicate that they are more
motivated by the need to know the language in order to
find work and integrate into the host society. They also
agree that a teacher with migrant students should be empathetic,
patient, understanding, capable of mediating
possible conflicts and interested in the social work involved
in this type of work. As for the teaching process, the
need to adapt materials and focus on a communicative
approach that enables students to use the language in
their daily lives was emphasized. The lack of autonomy
of the students and the need to improve written comprehension
and expression were highlighted as weaknesses.
It should also be noted that this study is based on the
teachers’ experience, so it would be advisable to expand
it with future research that gathers new data, such as the
students’ experience or the evolution of teaching in recent
years.
El propósito de este trabajo es acercarse a la realidad de las aulas de español para migrantes en España y reflexionar sobre diferentes aspectos de este tipo de enseñanza desde la perspectiva del profesorado. Para ello, se ha trabajado con una muestra conformada por 20 profesores de español a migrantes en varias organizaciones ubicadas en diferentes ciudades españolas, a los que se entrevistó entre 2021 y 2022. El estudio, de carácter cualitativo y descriptivo, gira en torno a tres dimensiones: el alumnado, el profesorado y el proceso de enseñanza. Los resultados muestran que, en relación con el alumnado migrante, el profesorado los considera vulnerables, pero también señala que cuentan con mayor motivación por la necesidad de conocer el idioma para encontrar trabajo e integrarse en la sociedad receptora. Asimismo, concuerdan en que un/a profesional de la enseñanza con alumnado migrante debe ser empático, paciente, comprensivo, capaz de mediar en posibles conflictos y de tener interés en la labor social que este trabajo implica. En cuanto al proceso de enseñanza, se incide en la necesidad de adaptar los materiales y de centrarse en un enfoque comunicativo que posibilite al alumnado utilizar el idioma en su vida diaria. Como puntos débiles se destaca la falta de autonomía del alumnado y la necesidad de mejorar la comprensión y expresión escritas. Asimismo, cabe señalar que este trabajo parte de la experiencia del profesorado, por lo que sería conveniente ampliarlo con futuras investigaciones que recojan nuevos datos, como la experiencia del alumnado o la evolución de la enseñanza en los últimos años.
El propósito de este trabajo es acercarse a la realidad de las aulas de español para migrantes en España y reflexionar sobre diferentes aspectos de este tipo de enseñanza desde la perspectiva del profesorado. Para ello, se ha trabajado con una muestra conformada por 20 profesores de español a migrantes en varias organizaciones ubicadas en diferentes ciudades españolas, a los que se entrevistó entre 2021 y 2022. El estudio, de carácter cualitativo y descriptivo, gira en torno a tres dimensiones: el alumnado, el profesorado y el proceso de enseñanza. Los resultados muestran que, en relación con el alumnado migrante, el profesorado los considera vulnerables, pero también señala que cuentan con mayor motivación por la necesidad de conocer el idioma para encontrar trabajo e integrarse en la sociedad receptora. Asimismo, concuerdan en que un/a profesional de la enseñanza con alumnado migrante debe ser empático, paciente, comprensivo, capaz de mediar en posibles conflictos y de tener interés en la labor social que este trabajo implica. En cuanto al proceso de enseñanza, se incide en la necesidad de adaptar los materiales y de centrarse en un enfoque comunicativo que posibilite al alumnado utilizar el idioma en su vida diaria. Como puntos débiles se destaca la falta de autonomía del alumnado y la necesidad de mejorar la comprensión y expresión escritas. Asimismo, cabe señalar que este trabajo parte de la experiencia del profesorado, por lo que sería conveniente ampliarlo con futuras investigaciones que recojan nuevos datos, como la experiencia del alumnado o la evolución de la enseñanza en los últimos años.







