Herida patagónica y cuerpos fronterizos. Enunciación champurria en la obra Trasandina, de Ivonne Coñuecar

Loading...
Thumbnail Image

Publication date

Advisors

Department

Research group

Center

Metrics

Google Scholar

Export

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

Las expresiones artísticas del pueblo mapuche actual corresponden a prácticas caracterizadas por su hibridez cultural originadas por el colonialismo europeo en el siglo XVI y el chileno, después, en el siglo XIX. A partir de estos acontecimientos históricos sufridos en el Wallmapu –en lo que ahora es Chile-, rastreamos las huellas de las heridas generadas por los despojos territoriales, lingüísticos e identitarios que se contextualizan en los quiasmos de violencia propios del colonialismo patriarcal de la actualidad. Dentro de este contexto de diáspora, estudiamos la obra poética de Ivonne Coñuecar, Trasandina (2017), con el objetivo de examinar el viaje intrínseco que la voz poética narra[1] en primera persona hacia la construcción de una sensibilidad champurria en respuesta al exilio territorial, identitario y corporal. Analizamos el uso que hace la autora de las diferentes estrategias estéticas champurria a partir de los posicionamientos dialógicos que mantiene la sujeto poética entre el paisaje patagónico de la infancia y el exilio en la ciudad presente; la configuración de su patria para con el lenguaje, la vinculación entre la infancia y el no lugar y el conversatorio que se mantiene entre la voz de la mujer adulta actual y la niña del pasado.
The artistic expressions of the current mapuche people correspond to practices characterized by their cultural hybridity originated by european colonialism in the 16th Century and chilean colonialism, later, in the 19th Century. From these historical events suffered in wallmapu - in what is now Chile -, we trace the traces of the wounds generated by the territorial, linguistic and identity dispossessions that are contextualized in the chiasms of violence typical of today’s patriarchal colonialism. Within this context of diaspora, we study the poetic work of Ivonne Coñuecar, Trasandina (2017), with the aim of examining the intrinsic journey that the poetic voice narrates in the first person towards the construction of a champurria sensibility in response to territorial, identity exile and corporal. We analyze the author’s use of the different champurria aesthetic strategies based on the dialogic positioning that the poetic subject maintains between the Patagonian landscape of childhood and exile in the present city; the configuration of her homeland with language, the link between childhood and non-place and the conversation that is maintained between the voice of the current adult woman and the girl of the past.

Bibliographic citation

Miñana Just, C. (2024). Herida patagónica y cuerpos fronterizos. Enunciación champurria en la obra Trasandina, de Ivonne Coñuecar. In Arxius de Ciències Socials (Issue 49, p. 45-58). Universitat de Valencia. https://doi.org/10.7203/acs.49.28552

Collections

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
The license for this item is described as Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España