Nuevos discursos en el paisaje lingüístico transgresor: las pegatinas en Granada
Loading...
Publication date
Authors
Advisors
Department
Research group
Center
Related publication
Abstract
: Si bien el grafiti ha gozado de mucha
atención en los estudios científicos recientes,
en los últimos años ha aflorado un nuevo tipo
de soporte para el paisaje lingüístico transgresor hasta el momento considerado esporádico
la pegatina o sticker. En el cartografiado de la
ciudad de Granada hemos detectado un abundante aumento de este tipo de signos efímeros
y de pequeño tamaño. Las pegatinas muestran
un mensaje escrito muy planificado, difundido
con gran rapidez. En ellas se proyectan numerosos mensajes en lenguas extranjeras, especialmente muestras identitarias de subgrupos
urbanos en estancia temporal y signos locales
de carácter publicitario. En este trabajo analizamos las catacterísticas semióticas y lingüísticas
de este tipo de signos, atendiendo a su distribución espacial en la ciudad y a la función comunicativa del sign
Although graffiti has enjoyed much attention in recent scientific studies, in the last few years a new type of support for the transgressive linguistic landscape has emerged, until now considered sporadic: the sticker. In the mapping of the city of Granada we have detected an abundant increase of this type of ephemeral and small-sized signs. The stickers show a very planned written message, spread very quickly. Numerous signs in foreign languages are projected on them, especially identity samples of urban subgroups in temporary stay and local signs of publicity character. In this paper we analyze the semiotic and linguistic features of this type of signs, taking into account their spatial distribution in the city and the communicative function of the sign
Although graffiti has enjoyed much attention in recent scientific studies, in the last few years a new type of support for the transgressive linguistic landscape has emerged, until now considered sporadic: the sticker. In the mapping of the city of Granada we have detected an abundant increase of this type of ephemeral and small-sized signs. The stickers show a very planned written message, spread very quickly. Numerous signs in foreign languages are projected on them, especially identity samples of urban subgroups in temporary stay and local signs of publicity character. In this paper we analyze the semiotic and linguistic features of this type of signs, taking into account their spatial distribution in the city and the communicative function of the sign







